Понятия со словосочетанием «жестяная коробка»

Связанные понятия

Прикрова́тная ту́мбочка (также просто тумбочка, ночной столик) — небольшой шкафчик, который устанавливается около кровати.
Бонбонье́рка (фр. bonbonnière — «конфетница», от фр. bonbon — конфета) — красиво оформленная коробка для конфет.
Буфет (фр. buffet) — шкаф для хранения продуктов питания, столовой посуды и столовых приборов, состоящий из тумбы с распашными дверями и расположенными над ними выдвижными ящиками или без них, и шкафа с остекленными дверями или без них, установленного над этой тумбой на некоторой высоте так, что промежуток между ними (ниша) может использоваться для выкладки блюд на столешнице тумбы и их сервировки перед подачей на стол.. Низкий буфет называется сервантом.
Портсига́р (фр. porte-cigare) — плоский футляр, коробочка для переноски сигар, сигарет или папирос.
Теонотафили́я (от лат. thea — чай, nota — ярлык, этикетка и греч. plilio — любить) — коллекционирование ярлыков и пакетиков от чая. Термин в 2005 году предложил Алексей Миляков из Латвии.
Сигариллы — курительные трубочки, свёрнутые из табачного листа и начинённые резаным табаком, выглядящие как тонкие сигары. Тление сигарилл температурно ниже, чем у сигар, что позволяет добавлять в их состав ароматизаторы: ваниль, вишня, какао, кофе, яблоко и др. По длине сигарилла часто не превосходит стандартную сигарету, но бывают и длинные сигариллы. Пачки, в которые они упакованы, напоминают сигаретные: мягкие, либо плотные картонные.

Подробнее: Сигарилла
Щипчики для сахара — предмет чайной посуды, приспособление для захвата сахара из сахарницы. Использование специальных инструментов подчёркивало важность сахара в жизни общества в XVIII—XIX веках, когда сахар был «символической едой эпохи Просвещения».
Табаке́рка (от фр. tabatière) — небольшая коробочка, закрывающаяся крышкой. Используется для хранения нюхательного табака. Может быть с одним или с несколькими отделениями для хранения табака разных сортов.
Сли́вовый человечек (пфлаументоффель, нем. Pflaumentoffel, также Zwetschgenmännla или Zwetschgenmännchen) — детское лакомство в Германии на Рождество, фигурка человечка-трубочиста из приблизительно 14 сушёных или запечённых плодов сливы, нанизанных на деревянные палочки, с головой из бумажного шарика в цилиндре и накидке. В руках сливовый человечек держит бумажную лестницу, обёрнутую металлической фольгой. Производится в пекарнях и кондитерских. Впервые появился в продаже на дрезденском рождественском...
Са́харница — предмет чайной посуды, предназначенный для хранения сахара и подачи его к столу.
Ча́йное си́течко — небольшое сито для отсеивания чаинок при розливе чая по чашкам.
Спичечный коробок — небольшая, как правило, плотная картонная или изготовленная из шпона коробочка для хранения спичек. На боковую поверхность спичечного коробка обычно наносится тёрка для зажигания об неё спички с помощью трения. Активным веществом является красный фосфор.
Ларь — большой деревянный ящик с откидной крышкой, предназначенный для хранения предметов хозяйственного обихода.
Блюдце для ложек (англ. spoon boat, boat for spoons, spoon tray, spooner) — элемент чайного сервиза, специальное блюдце для размещения чайных ложек, кратковременно популярное в Англии в XVIII веке.
Поло́вник (поварёшка) — большая (объём от 100 мл и более) разливательная ложка с длинной ручкой.
Портпле́д (от фр. porter — «носить» и англ. plaid — «плед», в буквальном переводе — «чехол для пледа») — изначально мягкая дорожная сумка для постельных принадлежностей. Дорожная вещь, складной мешок из непромокаемой материи, служащий для перевозки именно постельной принадлежности и т.п. Также портпледом называется обвязка из ремешков для переноски плотно уложенного пледа.
Розетка (также блюдечко для варенья) — небольшое блюдце, предмет чайной посуды для подачи к столу варенья, мёда и пр.; при сервировке чайного стола количество розеток соответствует числу кувертов. Во время еды варенье обычно вначале перекладывается в розетки специальной «фигурной» ложкой из вазочки.
Чайный пакетик — маленький мешочек из специальной фильтровальной бумаги, в котором находится чай. Он используется для быстрого заваривания чая кипятком или горячей водой.
Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
Судки́ — приспособление для переноски готовой пищи (кухонные судки) и набор ёмкостей для подачи специй к столу (столовые судки). Согласно «Большому толковому словарю» в значении кухонных судков термин употребляется только во множественном числе.
Молочная бутылка (часто называемая бутылка из-под молока) — тара для молока и молочных продуктов в виде стеклянной бутылки (стеклотара).
Полоскательница — предмет чайной или кофейной посуды, чаша среднего размера для ополаскивания стаканов и чашек и сброса использованной заварки.
Борсе́тка (от итал. borsetta «сумочка» или фр. boursette «кошелёчек») — небольшая мужская сумка из кожи или кожезаменителя, носимая в руках или через плечо, в которую обычно помещаются документы, деньги, ключи, визитные и кредитные карточки, мобильный телефон и прочие мелкие предметы.
Фа́нтик (от слова «фант») — народное название обертки, которая служит для заворачивания конфет и иной кондитерской продукции (карамель, ирис, жевательная резинка). Материалом служит бумага, полимер (обычно фольгированный), фольга. Кроме основного предназначения в качестве упаковки, является также объектом коллекционирования и для игры в «фантики», которая была популярна среди детей в дореволюционное и советское время.
Грилья́ж (фр. grillage «жарение») — французский десерт из жареных орехов с сахаром. В виде козинака.
Несессе́р (фр. nécessaire «необходимый») — специальный контейнер (сумка, борсетка, кошелёк, шкатулка, футляр и пр.) для мелких предметов. Используется для хранения принадлежностей гигиены, косметики, маникюра, шитья, рукоделия и т. п. Как правило, в несессере для каждого предмета имеется специальное отделение (отсек), благодаря чему предметы не смешиваются.
Эскимо́ — глазированное мороженое на палочке. Изобретено в первой половине 1920-х годов.
Футля́р (от нем. Futteral) — аксессуар, чехол или коробочка с крышкой для хранения различных предметов обихода и ценностей, обычно продолговатой плоской формы.
Секрете́р (фр. secretaire) — предмет мебели, тип небольшого шкафа, с ящиками и полками для хранения бумаг, в некоторых случаях имеющий выдвигающуюся или откидывающуюся доску, которая заменяет письменный стол. По структуре секретер близок к бюро. Термин «секретер» применяется ко многим типам мебели, объединенным подобной функцией.
Ла́данка — это маленький мешочек, в который кладут ладан. Обычно она носится на шее, вместе с крестом.
Крюшо́н (фр. cruchon — «кувшинчик») — холодный десертный алкогольный напиток из виноградного вина, смешанного с коньяком, ликёром, шампанским, свежими или консервированными фруктами и ягодами. В некоторых рецептах крюшона также участвуют сидр, минеральная вода или иные газированные напитки. Как правило, крюшон называют по основным фруктовым компонентам: клубничный, яблочный, вишневый, лимонный.
Батончик — сладость (конфета) продолговатой формы, содержащая какао, сахар, молоко, карамельную нугу, орехи или фрукты (шоколадный или карамельный батончик). Также может содержать эмульгаторы вроде соевого лецитина и ароматические добавки, например ваниль.
Пралине́ (фр. praliné, praline) — десертный ингредиент из молотого миндаля, обжаренного в сахаре. Пралине используют для изготовления начинок, кремов и для украшения пирожных, тортов и кексов.
Полуштоф (полштоф, полштофа) (устар. нем. Stof — большой бокал, чаша) — русская единица измерения объёма жидкости, равная 1/2 штофа. Как правило, использовался десятериковый штоф, половина которого составляла 0,61495 л, но иногда применялся и осьмериковый, в этом случае объём полуштофа составлял 0,7686875 л. Единица использовалась, преимущественно, в трактирах для измерения количества вина и водки. Также полуштофом называли бутыль или другую ёмкость объёмом в 1/2 штофа.
Суха́рница — предмет столовой посуды (блюдо или ваза), предназначенный для сервировки сухарей или печенья.
Кусачки для сахара (также щипцы для колки сахара) — приспособление для разламывания больших осколков сахарной головы на мелкие куски, пригодные для индивидуального потребления или помещения в сахарницу.
Точилка для карандашей — приспособление, облегчающее затачивание карандашей. Существуют разные конструкции точилок для карандашей — от ручных, помещающихся в кармане или пенале, до точилок большего размера, устанавливающихся на столе в офисе (механических и электрических). Последние всегда имеют отсек для сбора стружки (имеется и в некоторых карманных точилках). Точилки используют поступательное или вращательное движение резца относительно карандаша.
Трю́фель (фр. truffe) — шоколадная конфета округлой формы с начинкой из ганаша. Эти конфеты были названы в честь одноимённого гриба благодаря схожему внешнему виду.Классические трюфели представляют собой круглую конфету из ганаша (крем из шоколада, сливок и сливочного масла), которую глазируют расплавленным шоколадом и затем обваливают в порошке какао, молотых орехах или вафельной крошке или украшают узорами из шоколада. В ганаш часто добавляют различные вкусовые добавки, в том числе алкогольные...
Открыва́лка (также разг. открыва́шка) — кухонное приспособление, предназначенное для удобного снятия металлических пробок с бутылок. Существует два основных типа открывалок: в виде кольца с язычком, и в виде крючка специальной формы.
Козина́ки (груз. გოზინაყი гозинаки — измельчённые грецкие орехи) — грузинская сладость, изготавливаемая из орехов и мёда. Традиционно готовится к новогоднему столу в Грузии. Представляет собой дроблёные ядра грецких, лесных орехов, кунжута, слегка подсушенные и залитые растопленным мёдом.
Бра́уни (англ. Chocolate brownie) — шоколадное пирожное характерного коричневого цвета (англ. brown — «коричневый»; отсюда и название), прямоугольные куски нарезанного шоколадного пирога. Традиционно для американской кухни.
Крокембу́ш (фр. croquembouche) — французский десерт, представляющий собой высокий конус из профитролей с начинкой, скреплённых карамелью или специальным сладким соусом, и украшенный карамельными нитями, засахаренным миндалём, фруктами, засахаренными цветами. Используется как угощение в свадебных церемониях, при крещении, на Рождество.
Бюва́р (англ. blotting pad) — настольная папка, род портфеля или тетради с листами промокательной бумаги для осушения чернил.
Тирáж сахарный — уваренный ароматизированный сахарный сироп. Применяется для глазировки пряников, печенья, фруктов, изделий из дрожжевого теста. Распространён в основном для приготовления кондитерских блюд русской и польской кухни.
Фиголла (мальт. Figolla) — мальтийская пасхальная выпечка из песочного теста с начинкой из марципана. Традиция приготовления этого вида пряников восходит к XVI веку. Название figolla (мн. ч. мальт. figolli), скорее всего, происходит от итальянского figura — форма. Для приготовления фиголли используют жестяную выемку, вырезая две одинаковые фигурки, между которыми закладывается начинка из марципана. Готовые пряники украшаются глазурью светлых цветов, кондитерскими жемчужинами, шоколадными яйцами...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я